Ao pé da letra, a expressão significa “um pedaço de bolo” mas, no inglês do dia a dia, ela transmite a ideia de que algo foi muito fácil, moleza.
Exemplos:
- “The test was a piece of cake.” – (A prova foi muito fácil.)
- “Fixing the computer was a piece of cake for him.” – (Consertar o computador foi muito fácil para ele.)
Curiosidade do professor:
A expressão surgiu no século XIX. Em algumas competições, o vencedor recebia como prêmio um pedaço de bolo. Assim, algo simples ou vantajoso passou a ser comparado a “ganhar um pedaço de bolo”.
Dica extra:
Outra expressão parecida é “easy as pie” (fácil como torta). Então, da próxima vez que algo for bem tranquilo de fazer, você pode dizer de duas formas diferentes:
- “It was a piece of cake!”
- “It was easy as pie!”